严力 (Yan Li)

我是什么  屋檐下正在融化的冰柱  诗歌下手更早  体制的制度  规律  谢谢  呼喊发财的鞭炮 


我是什么

我踢过兔子
骂过绵羊
养过狗
讨好过老虎
躲开过狼
如果把我所提到的这些动物
都看作人的话
我就是唯一的动物

What am I

I have
Kicked rabbits
Cursed sheep
Kept a dog
Appeased a tiger
Hidden from wolves
If all these animals are seen as men
Then I am the only animal

(Translated by Denis Mair)


屋檐下正在融化的冰柱

温度对生命的重要性
不仅仅是热胀冷缩
温度还能生产或消灭颜色
歌唱或沉默
甚至文字因温度而朦胧或清澈

你或者游泳
或者躲在棉衣里
或者奔放或者收拢枝条上的一切
大自然说四季不能同时共存
甚至一样的温度
也还有春秋之分
甚至屋檐下融化的冰柱
也有国家之别

体会嘴中积压多年之后
滴落的口水
中国人最能体会:
什么叫做因为温度的允许
可以说几句真话了

Icicles Melting Beneath the Eaves

The importance of temperature to life
Is more than mere heat expansion and cold retraction
Temperature bears and extinguishes color
Creates song and silence
Even obscures or enlivens writing itself

Whether you are swimming
Or wrapping yourself in cotton clothing
Releasing out or gathering it all in from branches
Nature places four seasons in succession
Even a single temperature
Has its spring and fall
Even the icicles under the eaves
Have a nation of origin

Chinese like no other appreciate the saliva 
Excreted under years of pressured silence: 
The feeling of saying a few truthful words
When the temperature is finally just right

(Translated by Paul Manfredi)


诗歌下手更早

这套公寓起价六十万
朝南
地球人的阳光也有价格

看上去很美
摸上去舒服
付钱租用
买断更受欢迎

多么美好的服务
既然整个社会已被打包成商品
诗人也不可能跑掉
但是我在十七岁那年
就被诗歌打了包
所以早已是它的身下之人!

多么深思熟虑的诗歌啊
十七岁
在我踏上社会之前
之前我还在它的包里遇到了
食指、芒克、北岛和多多

The starting price for this condo is 600,000
With southern exposure to sunlight
Which has been put on the market by global citizens

The interior is appealing
The surfaces are smooth
To pay rent is monthly bleeding
Mortgages are the popular thing

Such wonders are here to serve us
All the world wholeheartedly agrees
Since society's connections are packaged for sale
There is no escape for connection-seeking poets

And yet
Since age sixteen I was packaged by poetry
I acquiesced to becoming its commodity
How strategic and far-thinking, this poetry business is!
Before society's makings could come together, it pounced on me
Within the package of poetry I met my underground buddies
Mang Ke and Bei Dao and DuoDuo


体制的制度

闭嘴!
听耳朵怎么说
锈迹斑斑的工业耳朵里
继续传出强大的机器运转声
最小的零件也至少有一个人的体重
包括骨头和思想
机器的力度来自完美的屈服

从编织到工业
组装文明
不要听零件怎么说
铸造者铸造一切
物体在被挪动中体会动词的松动

屈服经历了和平以外的焊接
石油的管道通往心脏
被拧紧的存在
不渗漏一滴存在

The system of the establishment

Shut your mouth!
Listen to what your ears have to tell you
The whir of a powerful machine is transmitted
Through rust-spotted industrial ears
The smallest component has human weight
With bones and thought included
The machine is powered by lovely submission

From craftsmanship to industry
Civilization has been assembled
Pay no mind to the components
The drop forgers are forging everything
A shifted piece feels the looseness of a verb

Submission gets a taste of none-too-peaceful welding
Pipelines of petroleum are routed through the heart
From the tight valves of existence
Not a drop of existence can leak


规律

在黑色绿色白色蓝色
圆舞曲协奏曲行进曲中
口音有别形象各異
每一种性格寻返自己的故乡

这是算命者存在的基础

这是科技或天灾制造集体死亡
也动摇不了的个人根基
政治和战争改变不了的乡情
死亡是故乡中的故乡

算命者的滔滔不绝有据可循
一如算命者故乡的那口老井里
有水的规律

LAWS OF NATURE

Among the colors of black, green, white and blue
Amid rondo, concerto, or marching tune
Each character type returns to its own native land

This is the foundation for fortune tellers to exist

Such a foundation is not shaken by mass death
From technology gone amok or earthly disasters
Such rootedness isn't changed by war or politics
Death is the native land of all native lands

The fortune teller's torrent of words has
something behind it
Like the laws of water in the old well
In the fortune teller's hometown


谢谢

国家占有了所有的地理表面
我只能往下建立自己的内在
政府占有了最大的餐桌
我端着的盘子就成为了我的桌子
社会制度占有了所有的骨节
我只能用血肉搞点情绪的浪漫
学校占有了教育的制高点
我的理论只能打打游击战
妻子占有了家庭的脸色
我只能把镜子擦得更亮一点
孩子们占有了未来
我只能帮他们买鞋
这样的安排
我只能说声谢谢

THANKS FOR THAT

The state has occupied all geographical surfaces
I can only construct my inner world downward
The government has occupied the biggest banquet table
The plate in my hands has to serve as my table
Social institutions occupy all the skeletal joints
So I pound out a romantic mood with percussion of flesh
Schools have occupied the vantage point of education
All my theories can do is fight guerilla actions
My wife has occupied the facial expression of family life
All I can do is polish the mirror a little brighter
My children have occupied the future
All I can do is help them tie their shoes
For this kind of arrangement
All I can say is thank you


呼喊发财的鞭炮

成千上万的鞭炮在呼喊发财
像人一样声嘶竭力没办法
生活就是如此具体
需要活力
需要竞争力
需要暴力

被欲望点着了
就再也没有了平静
被欲望点着了
就要敞开全身的火气
就要证明轰轰烈烈的动静

不同价格的鞭炮不同的性格
礼花与二踢脚
掛鞭与闷雷炮
被欲望点着了
就只能挤尽血肉
成为满地繁华的碎屑

FIRECRACKERS CRY OUT TO GET RICH

Hundreds and thousands of firecrackers, crying out to get rich
Until their voices get raspy just like people
What else can they do?
Such is the concreteness of life
It needs liveliness
It needs a competitive edge
It needs explosive force

Once lit up by desire
There is no more staying quiet
Once lit up by desire
You split your seams with all the fiery ch'i in your body

Firecrackers of different prices are different in nature
Roman candles and bottle rockets
Staccato strings and cherry bombs
Once lit up by desire
You squeeze out whatever you have in you
And cover the ground with litter of prosperity


中国诗歌库 中华诗库 中国诗典 中国诗人 中国诗坛 首页